案ずるよりも。。。。。。。

ある方のBlogで 「案ずるよりもうむが安し」って書いてあって
おいおい 「易し」だろう?? と思って調べてみた。
そうすると、出てきた出てきた。 安いと書いている人。
もう少し調べたら、漢字の揺らぎで「安い」でも良いようなことも書いてある
サイトがあった。 えーーーー。そうなの??
でも、安いっていうと 単に 単価が安いの安いと思ってシマウマ。

やっぱり、「案ずるよりも産むが易し」が一番 良いと思うが。。。
因みに、産むも 産むでなくて 生むの方が使う方多いのですね。。

そーーーかなーーー??
やっぱり、意味からいって 「産む」と「易い」 だと思うのだが。。。

Bye
Dirtbike rider aka こだわりオヤジ。

コメントの投稿

非公開コメント

OCRさん
うーん、分かってくれてるかな?
ネットでのボキのキャラ。

No title

私はまじめな顔をしてしゃべってる(入力している)ときは冗談で,笑いながら言ってる(入力している)ときは本当です.

だから前に書いたのはどっちだったか分かりますよね.笑

ボキの脳は、大変ピュアなので、嘘を言ってはいけません。信じてしまいまちゅ。
あと、この記事読んで納得する人いたり、本気でバカな奴と思う輩がいるので注意してくらはい。
なはは。

No title

確信犯(かく-しん-はん)
 犯罪を頼むとき(つまり、共犯)は、確実に信用できる相手を選べ。
 安易に人を信用すると、時に裏切られて痛い目に遭うという意味。

的を得る(まと-を-える)
 縁日の射的で落とした的は貰える。しかし、滅多に落とせない。

役不足(やく-ぶそく)
 上がりだと思ってロン!と叫んでオープンしたら、
 実は役が足りなくてチョンボだったときのこと。

役者不足(やくしゃ-ぶそく)
 役不足ばかりやる人がいて、全くゲームにならない事。
 または、その者本人。

No title

OCRさん

マジですか???
ホント??

初めにあーだ こーだ心配してもしょうがないので
実際にやってみると易しかったりする。

でしょ??
本当の意味は。。

ボキを惑わしてない??

分からなくなってきたぞ。

No title

「案ずるより生むが安し」
卵を買いに行こうかどうしようか考えているより,飼っている鶏に生ませた方が安く済むということわざです.

de こだわらないお兄さん

No title

日本語、思いっきり変です。(私も誤変換するけど)

「確信犯」「的を得る」「役不足と役者不足」・・・
どちらでもよいと言うことになってしまった言葉もありますよね。

違うよ

よく見かける漢字間違いの例として出したつもりだったけど・・・

うちが、タイトルとメルアドと間違えたのも原因かも?sri

No title

れれれ?
わたくし、どこかで 書き間違いましたか?
どこだろう??
最近、気をつけているのだけど。。。 基板。

No title

○基板 X基盤
プロフィール

Masayuki Okamoto

Author:Masayuki Okamoto
まさのブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
天気予報

-天気予報コム- -FC2-
検索フォーム
リンク
QRコード
QRコード
カレンダー
11 | 2016/12 | 01
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
今までの閲覧者数:

現在の閲覧者数: